México, 25 de octubre 2023—La preferencia por ver películas en su idioma original y con subtítulos o
dobladas al español ha generado muchos debates, pero ahora la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) declaró que, legalmente, no se podrá prohibir que se realice el doblaje en México.
Esto significa que si bien todas las películas deben exhibirse con subtítulos para beneficiar a las personas que tienen discapacidad auditiva, de ninguna forma se impedirá que se realice el doblaje al español.
De acuerdo con un comunicado de la SCJN, un legislador propuso que únicamente se doblaran las películas infantiles o los documentales educativos, pero durante la sesión de este 25 de octubre se decidió de forma unánime —con cinco votos—que sea inconstitucional una prohibición de ese tipo.
La propuesta tenía como objetivo mantener las películas en su formato original; sin embargo, la Primera Sala determinó que era innecesaria y desproporcional.
“Si bien la medida tiene como fin constitucionalmente válido el respeto irrestricto a la concepción y realización de las obras cinematográficas, y que resulta idónea para tal efecto, la misma es innecesaria y desproporcional”, se pudo leer en el comunicado. También la SCJN sugirió que, como alternativa, podría establecerse una cuota para generar equilibrio entre películas dobladas y subtituladas.
Es importante mencionar que habrían sido muchas las partes afectadas si realmente se hubiera restringido el doblaje, ya que se hubiera impedido el ejercicio de las actrices y los actores que prestan su voz a icónicos personajes, además de que se habría incurrido en una violación a la libertad de comercio, reconocida en el artículo 5º de la Constitución Mexicana.